Diánoia

volumen XLVII, número 48, mayo 2002



Descripciones definidas, demostrativos y sus usos

[Definite Descriptions, Demonstratives and Their Uses]

Maite Ezcurdia

Instituto de Investigaciones Filosóficas, Universidad Nacional Autónoma de México

maite@servidor.unam.mx


Páginas:3–23


Resumen: Al responder al reto que Donnellan les presenta a los russellianos de explicar los usos referenciales de las descripciones definidas, éstos recurren a la distinción entre el significado del hablante y el significado semántico. Suponiendo que, a diferencia de las descripciones definidas, los demostrativos sólo pueden usarse referencialmente, defiendo la idea de que aun en estos casos se puede distinguir el significado del hablante del significado semántico. Explico cómo puede establecerse la distinción en el caso de los demostrativos complejos y de los simples. La distinción depende, en parte, de distinguir las intenciones referenciales que completan al demostrativo de las intenciones comunicativas.
Palabras clave: descripciones, demostrativos, semántica, pragmática

Abstract: In answering the challenge Donnellan has set for Russellians in explaining referential uses of definite descriptions, Russellians have appealed to the distinction between speaker’s meaning and semantic meaning. Assuming that, unlike definite descriptions, demonstratives can only be used referentially, I defend the claim that even in their case we can distinguish semantic from speaker’s meaning. I explain how the distinction can be applied to the cases of complex and bare demonstratives. The distinction partly depends on distinguishing the referential intentions that complete the demonstrative from intentions that are primarily communicative.
Keywords: descriptions, demonstratives, semantics, pragmatics



> PDF (101KB)